http://yakabito.livejournal.com/ ([identity profile] yakabito.livejournal.com) wrote in [personal profile] spicy_holo 2016-03-31 04:54 am (UTC)

Очень хорошо. Но: "устать кого-либо" - это вполне по-армейски, но не по-русски. Направление действия. Либо "утомить кого-то" либо "устать от кого-то".

И насчёт окружения не понятно, и не совсем в рифму. Минуты - проведённые в окружении или минуты, которые пришли и встали в окружение?

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting