Мысль я понял :) "Мисс Маккалариат проложила себе путь сквозь толпу, на ее лице застыло суровое выражение. — Мистер Губвиг, я очень надеюсь, что больше никогда не услышу в этом здании подобных слов! — Он ругал председателя "Великого Пути" — пояснила мисс Добросерд тоном, который, по ее меркам, был примирительным. — О — мисс Маккалариат помедлила, но потом снова взяла себя в руки — Э, ну, если так… ну тогда самую маленькую малость потише, ладно? — Конечно, мисс Маккалариат — покорно ответил Мокрист. — И, возможно, вы в будущем воздержитесь от этого слова на "Х"? — Безусловно, мисс Маккалариат. — А также от слов на «У», "Г", обоих слов на «П», а также на «Ж» и "М". — Как скажете, мисс Маккалариат. — "Проклятый коварный незаконнорожденный сын горностая" будет вполне приемлемо." Терри Пратчетт, "Опочтарение" :)
Re: Извините за вмешательство.
Date: 2016-06-25 07:21 am (UTC)"Мисс Маккалариат проложила себе путь сквозь толпу, на ее лице застыло суровое выражение.
— Мистер Губвиг, я очень надеюсь, что больше никогда не услышу в этом здании подобных слов!
— Он ругал председателя "Великого Пути" — пояснила мисс Добросерд тоном, который, по ее меркам, был примирительным.
— О — мисс Маккалариат помедлила, но потом снова взяла себя в руки — Э, ну, если так… ну тогда самую маленькую малость потише, ладно?
— Конечно, мисс Маккалариат — покорно ответил Мокрист.
— И, возможно, вы в будущем воздержитесь от этого слова на "Х"?
— Безусловно, мисс Маккалариат.
— А также от слов на «У», "Г", обоих слов на «П», а также на «Ж» и "М".
— Как скажете, мисс Маккалариат.
— "Проклятый коварный незаконнорожденный сын горностая" будет вполне приемлемо."
Терри Пратчетт, "Опочтарение" :)